Notre Créatrice, CLAIRE, a depuis toujours le goût du bel objet,  et celui d'allier l'utile à l'agréable et  au beau ...

Our creator,Claire, like since a long time the fine object,joining,the useful the very nice and the beautiful...

Nuestra creadora, Clara, tiene desde siempre el gusto del objeto bonito, juntando, lo utilo y lo agradable...

          Formée et qualifiée pour les deux professions de la tapisserie d'ameublement , et de la couture d'ameublement, et même si elle peut réaliser différents ouvrages, son choix s'est orienté plus particulièrement sur

           "l'Abat-jour d'Art,comme conceptrice et créatrice."  

    

  Qualified and trained in the two specialities :tapestry maker on furnishing,and sewing for furnishing,and even she may carry out various works,her choice is specially:                        

  "the  Art of the Lampshade ,so she is,original or Art Lampshade designer and creator."                                    

                                                                                                                   Formada y calificada por la dos especialidades :Tapicera y decoradora (sobre muebles), y modista por tapiceria, y también incluso si puede efectuar varias obras o trabajos,su elecciòn es especialmente:

 " el Arte de la Pantalla, y asi es, creadora y conceptora de Pantallas, originales o de Arte."

        Elle est en jargon de métier , "abat jouriste" d'Art !!

   She is in professional jargon, "abat jouriste " of Art  !!

Ella es en jerga de los profesionales , "abat jouriste" de Arte !!

   Elle réalise des pieces sur mesure, selon vos souhaits et selon ce qu'il est possible, avec douceur et patience...

   She carries out custom-made pieces,according to your wishes and depending to what it is possible,with pleasure and patience.

 Efectua  creaciones a la medida, de acuerdo con vuestros deseos , y segun lo possible , con placer y paciencia.       

                                                                                                                                                                                          

Claire , et une part de l'atelier ...                                                                                                                Claire and a part of the workshop ...                                                                                                               Clara y una parte del taller...                

                                                   -------------------                                                

Quelques mots de plus ...

     Some  more words ...

         Algunas palabras mas ...

« La recherche de l’Artisanat, parce qu’elle s’inscrit dans un besoin de référence, d’expertise , de savoir-faire à la fois patrimonial et personnalisé , est une garantie de sérieux…

   Celle de l’Artisanat d’Art, par sa nature est aussi une garantie d’élaboration, d’innovation et  assez souvent, de... raffinement. »

"The search of the Craft , because it comes within the scope in a necessity of reference, expertise, know how,at the same time as a collective héritage and at the same time personalized,is a guarantee that the professional is responsible...

The search of the Craft in Art, by its nature, is also a guarantee of      working out, innovation, and quite often, refinement... "

  "  La bùsqueda del Artesanìa,porque se inserta en una necessidad de referencia ,de experiencia,de saber bien ejecutar,al mismo tiempo como un patrimonio colectivo,y al mismo tiempo "personalizado", es una garantia que el profesional es un Artesiano serio.

La Busqueda del Artesiano de Arte, por su adecuada ,es también,una garantia de elaboraciòn, de inovaciòn, y bastante con frecuencia, de refinamiento."

                                                                                    

                                                                                                                                                                      Claire